Corazón de vinagre

Kate Battista anda por la vida con el paso firme de quien nunca duda, ¿cómo es posible que esta mujer hecha y derecha haya acabado haciéndose cargo de una familia excéntrica, donde todo parece gobernado por las fórmulas científicas del padre y los caprichos de una hermana adolescente? Un buen día, alguien aparece en el horizonte de su vida: es Pioter Cherbakov, un joven investigador con ideas muy peculiares a propósito del amor y del matrimonio. Una brillante versión de "La fierecilla domada" de W. Shakespeare.

Ediciones

Edición Editorial Páginas ISBN Observaciones
2017 Lumen
216
9788426403957

Traducción de Miguel Temprano García

Valoración CDL
3
Valoración Socios
4
Average: 4 (1 vote)
Interpretación
  • No Recomendable
  • 1
  • En blanco
  • 2
  • Recomendable
  • 3
  • Muy Recomendable
  • 4

1 valoraciones

4
Género: 

Comentarios

Imagen de amd

Novela breve, entretenida e ingeniosa, en la que la autora Anne Tyler rinde homenaje a William Shakespeare mediante una versión actual del argumento de “La fierecilla domada”. En esta nueva versión, lógicamente se mantiene el carácter huraño y arisco de la protagonista (que da título a la comedia clásica), así como se conservan los mismos integrantes del núcleo familiar y su relación entre ellos, e incluso el nombre de los personajes principales. Sin embargo, aparecen otros temas actuales muy interesantes como los problemas de inmigración y las dificultades de las investigaciones científicas. Así, esta novela forma parte de un proyecto editorial en el que autores destacados de nuestro tiempo dan su propia versión de algunas obras clásicas muy conocidas de Shakespeare.
En este relato, como en otras novelas de Tyler, destaca especialmente el estudio psicológico de los personajes y su evolución a lo largo de la trama. En el caso de la protagonista Kate Battista, la hija mayor (una joven soltera de veintinueve años), se ha alejado de los estudios y de los círculos sociales para llevar una vida monótona, sin alicientes, con una forma peculiar y caprichosa de atender a su familia. La aparición en escena del ayudante de su padre, Pioter Cherbakov, un reconocido científico de la Europa del Este, huérfano y criado en un orfanato, cambia su perspectiva sobre la realidad. Sobre todo, a partir de ese momento, Kate se siente atendida, observada, contemplada, de tal manera que en ella se inicia un proceso de transformación que afectará a toda la familia. De esta forma, de nuevo, la autora aborda los problemas de la familia norteamericana actual, aunque con un estilo más distendido que en otras ocasiones dado el espíritu de comedia que impregna el original inglés. 
Con un estilo fluido y desenfadado, en el que abundan las escenas de humor, la trama consigue atraer al lector y generar momentos de intriga ante la posible evolución de los personajes. El carácter rebelde de la protagonista, la crisis de la adolescencia de su hermana pequeña, la astucia del padre viudo, la personalidad enigmática y los problemas de comunicación del ayudante científico, crean toda una gama de personajes y problemas diversos con los que los lectores se pueden sentir atraídos e identificados. Así, la crítica literaria Jane Smiley afirma sobre esta obra: “Novelas como esta nos sirven para saber dónde estamos y de dónde venimos. Nos habla de lo cotidiano, de lo fugaz, pero lo que propone da qué pensar”.