Boletín de Ayuda al Redactor. Febrero 2013



FALSOS AMIGOS (V)


 



Revisar los textos siguientes:

Soluciones:


 


1. El profesor habló en
un tono demasiado magisterial.

El profesor habló en un
tono demasiado autoritario (magisterial
en inglés es autoritario, dominante, pomposo…; en español significa brillante, excelente…).


2. Tiene manía por los
coches antiguos.

Tiene pasión por los
coches antiguos (mania es furor, pasión, locura; mientras
que manía se refiere a hábito,
ojeriza, capricho, antipatía…).


3. Me dio un mapa del
metro de Londres.

Me dio un plano del metro
de Londres (map es plano de una ciudad, calle; y
también cara, rostro).


4. Iré al mitin de la
junta de vecinos.

Iré a la reunión de la
junta de vecinos (meeting, origen
de la palabra mitin, se aplica con
personas a reunión, junta, sesión, entrevista…; y con cosas, a unión,
confluencia. Mientras que mitin equivale
a political o social rally o a open meeting: sesión pública).


5. Hay personas que viven
en la miseria.

Hay personas que viven en
la desdicha (misery
se refiere a desdicha, angustia, pena,
sufrimiento
…, mientras que miseria se
aplica a la pobreza causada por la carencia de dinero).


6. Vivió en una zona
mórbida.

Vivió en una zona
deprimida (morbid significa morboso, enfermo, malsano,
deprimido, pesimista; en cambio, mórbido
equivale a que padece u ocasiona enfermedad, pero también significa
suave, mullido, blando, delicado).


7. Estoy harto de
clientes morosos.

Estoy harto de clientes
malhumorados (morose significa malhumorado, hosco, sombrío,
taciturno. Mientras que para moroso en
inglés se usa slow, tardy, lingering, delinquent).


8. Tu hijo pequeño es
demasiado nervioso.

Tu hijo pequeño es
demasiado tímido (nervous
sugiere miedoso, asustadizo, tímido…, mientras que nervioso equivale a impaciente, enojado, inquieto, en inglés: upset, agitated, impatient, restless).


9. Nos han dado la
siguiente noticia.

Nos han dado el siguiente
aviso (notice significa atención, aviso, advertencia, anuncio.
Para noticia se usainformation, news item, notion, a piece
of news…
).


10. Me impresionaron los
obsequios.

Me impresionaron los
funerales (obsequies significa
exequias, funerales; para obsequio se
usa present, gift).


11. Es el autor de varias
ofensas.

Es el autor de varios
delitos (offense equivale a falta, infracción,
transgresión…; ofensa se traduce
como affront, insult, abuse,
injury
).


12. La vegetación del
valle es opulenta.

La vegetación del valle
es exuberante (opulent en inglés se usa para referirse tanto
a personas –rico, poderoso– como a objetos y
lugares. En español, se refiere normalmente a personas).


 


 


Madrid, 1 de febrero de 2013