Edición elegante y cuidada de la colección de poesía. Volumen n.º 190.
El original inglés es de 1929. Traducción de Miguel Temprano García.
Encuadernación en pasta dura, formato de bolsillo con estructura cuadrada.
Hay que añadir treinta y cinco páginas (hasta un total de 106) de un excelente estudio psicológico y literario elaborado por Ricard Torrents.
Premio Lazarillo 1964
Titulo original: The Books Thief. Traucción:Laura Martín de Dios.
Ésta es la 6ª impresión del libro.
Título original: Léssico famigliare. Traducción: Mercedes Corral. Nueva edición. Publicada por primera vez en 1963.