Boletín de Ayuda al Redactor. Noviembre de 2014

Diversos errores que pueden cometer quienes escriben mucho y que conviene corregir a tiempo... 

(fuente: Las 500 dudas más frecuentes del español)

Revisar los textos siguientes: Soluciones:  

1. Fueron los jabalíes quienes estropearon la valla.

Fueron los jabalíes los que estropearon la valla (quien se usa para personas o entes personificados) (es más claro decir: “Los jabalíes estropearon la valla”).

2. Se reunió el comité, quien decidió sancionar al jugador.

Se reunió el comité, que (o el cual) decidió sancionar al jugador (ejemplo parecido al anterior).

3. ¿Qué cuesta el libro?

¿Cuánto cuesta el libro?

4. En cuyo caso será mejor retrasar la cita.

En tal caso (en ese caso, con tal motivo, por esta causa…) será mejor retrasar la cita (cuyo es un determinante que acompaña a un sustantivo y tiene valor posesivo, deben evitarse otros usos).

5. Colocad las sillas delante nuestro. 

Colocad las sillas delante de nosotros (delante, detrás, encima, debajo, arriba, abajo, enfrente son adverbios y no admiten la combinación con determinantes).

6. Colocad las sillas alrededor nuestro.

Frase correcta (también lo es “alrededor de nosotros”), porque alrededor puede ser adverbio o sustantivo (los alrededores), en cuyo caso admite determinantes (algo semejante ocurre con contra).

7. El sábado iremos al Escorial. 

El sábado iremos a El Escorial (cuando el artículo forma parte del topónimo, no se admite la contracción).

8. Ha traído unos embutidos de el Bierzo.

Ha traído unos embutidos del Bierzo (cuando el artículo no forma parte integrante del topónimo, se usan las formas contractas).

9. El barco salió del Callao, puerto de el Perú.

El barco salió de El Callao, puerto del Perú.

10. La mayoría de alumnos se opone al cambio de planes.

La mayoría de los alumnos se opone al cambio de planes (en las construcciones partitivas, se aconseja no omitir el artículo: “solo votó un tercio de los electores”).

11. La propuesta vino de un grupo de los trabajadores.

La propuesta vino de un grupo de trabajadores (aquí no se trata de una expresión partitiva –selección de una fracción respecto a un conjunto–, por lo que se omite el artículo).

12. La población aumentó un tres por cien en la región.

La población aumentó un tres por ciento en la región (no es correcto usar la forma apocopada del numeral ciento cuando se trata de porcentajes. Es correcta la expresión cien por cien: “es de algodón cien por cien” o “ciento por ciento de algodón”).

 

Algunos sinónimos de:

Murmuración: crítica, calumnia, chisme, maledicencia, habladuría, comadreo, cotilleo.

Murmurar: criticar, calumniar; susurrar, musitar, mascullar, bisbisear; mascullar, refunfuñar, rezongar.

Muro: pared, tapia, paredón.

Mustio: marchito, ajado, lacio; triste, nostálgico, deprimido, melancólico, lánguido, mohíno, abatido.

Mutable: mudable, cambiante, inconstante, tornadizo.

Mutación: cambio, alteración, transformación, muda, mudanza.

 

Madrid, 1 de noviembre de 2014

Comentarios

Imagen de toñi hueso

Es muy ilustrativo cada uno de lo ejemplos y su correspondiente frase correcta y de gran ayuda por la frecuencia con la  que se emplean en el lenguaje escrito. Me llama mucho la atención que en muchos libros originales o traducidos empleen siempre el "por que" independientemente de su función, de forma que no distinguen la conjunción porque del  por qué interrogativo o la raramente empleada sustantivación "el porqué" 

Creo que los expertos lingüistas nos pueden poner ejemplos muy ilustrativos de cada caso como han hecho hasta ahora tan certeramente.